Le manuscrit de "Madame Bovary"

Le manuscrit est connu, et déjà accessible gratuitement en ligne, avec une navigation page à page qui n'est malheureusement pas des plus simples, après avoir fait l'objet d'une édition partielle et magnifique par Yvan Leclerc, édition génétique qui donnait sur une page le manuscrit original et sur la page en vis-à-vis sa "traduction" (1). Cette édition complète dans le magnifique coffret des Editions des Saints-Pères permet de plonger dans le coeur de la névrose flaubertienne et de comprendre comment il est parvenu à extraire son chef-d'oeuvre d'un texte déjà si travaillé. Le beau coffret rouge et or (pour la première édition, limitée) renferme le trésor : l'écriture penchée de Flaubert, ascensionnelle, très régulière, qu'impressionne la page blanche. Et l'émotion naît, le lecture aujourd'hui peut contempler les strates accumulées de ce qui deviendra, dès sa publication en feuilletons dans La Revue de Paris en 1856, le grand roman moderne, le nouvel alpha de la littérature.

Dans sa courte préface, le comédien Jacques Weber raconte ses relations avec le texte, premiers émois et long compagnonnage.
Loïc Di Stefano
Gustave Flaubert, Madame Bovary, préface de Jacques Weber, Editions des Saints-Pères, 189 eur
(1) (Flaubert, Plans et scénarios de Madame Bovary, transcription du manuscrit et présentation, CNRS Éditions / Zulma, coll. « Manuscrits », 1995)
0 commentaire